1. kul û derdê biruya hayao miyazakiyî, xwedê ji biruya hayao miyazakiyî razî be hema wisa navî dinivîse ma kî dizane ka qala kê dike lê niha yek fazlûrahman dihê bîra min û ez rastnivîsa wê wisa rasttir dibînim: fezlûrehman |
|
24.09.2015 16:00 |
dijber
|
tiştên ku dema mirov hîn dibe bejn lê dirêj dibe [3] |
|
tirşik translate [1] |
|
mêrê ku ji jina xwe re taştê amade dike û dibe ser nivînan [20] |
|
dopamîn [1] |
|
sendroma kluver-bucyî [1] |