1. sîstema windows ê de kurtebira tîpa "û" wusa ye: |
|
30.10.2014 14:53 |
mîr
|
2. Bi tirkî "ve" ye. |
|
20.01.2015 22:47 |
mîr
|
3. ji bela rûneniştina kurdî, yanê baştir standardîze nebûna kurdiyê, rê li ber sazkirina hevokên dirêj vedike... |
|
20.01.2015 22:54 |
ferhenga şikestî
|
4. (bnr: bê te nabe) |
|
21.01.2015 02:41 |
xendekî
|
5. Gelek caran bi armanca ku hevok dirêj bibe hoyrat tê bi kar anîn. Ji dêvla û ya rebeb xalek were dayîn dê baştir be û anyway hevalino hûn baştir zanin. |
|
21.01.2015 02:56 |
seydayê_peyvan
|
6. tîpeka kurdîye û dema meriv devê xwe wekî qûna tûtikê dike û ev peyv jê derdixe, didevoka farqînîyê minde wekî o jî tê dengkirin, di wateya veya tirkîdeye, wiha bi kartê; li tirşikê endazer û mijdar ûjî/vede dijber/dijber jî lê dinivîsîne. divê wekî an û anjî û û ûjî hebe heye lê wekî ku min nivîsand jî tê dawîyê wekî dijber jî... werhasil ji xwe hişê min û we ne temame ez hinkî din jî tevîhev nekim. |
|
18.11.2015 13:59 ~14:05 |
shorbevan
|
7. d-ya dawiya peyvên îranî bi gelemperî di kurmanciyê de wenda dibe lê di farsî û soraniyê de dimîne. bo nimûne kir-kird-kerd, sar-sard-sard, gir-gird-gird, mir-mird-mord. îja "û" jî berê "ûd" bû, heya pehlewiyê jî "ûd" ma lê niha di farsî û soraniyê de jî bûye "û" ku eve çepî rêzika ku min li jor got e. bi ramana hîçparêzî ji ber tesîra erebiyê wa bûye. di erebiyê de "we" ye û bi alfabeya erebî "we" jî "û" jî wekhev û wisa tê nivîsîn: و |
|
28.08.2021 21:26 |
keyomerd
|
ji bo rêzimana kurmancî pirtûka herî serkeftî [1] |
|
cemile dinçer [2] |
|
ji bo rêzimana kurmancî pirtûka herî serkeftî [1] |
|
sîdar ferîd [1] |
|
hevalnav [1] |