Kategoriyan hilbijêre;

Tenê yên kurdî?:

Pêşîn yên:

Agahî: dema 2 an jî zêdetir kategorî hatin hilbijartin, bila mijar wan hemû kategoriyênku te bijartine, bihewîne an hema tenê yek ji wan kategoriyan bihewîne jî bes e?
Hemû an hema kîjan be:


27 mijar û 62 peyam
meqlûbe

meqlûbe

3. Reha Peyva مقلوبة peyva قلب(qelebe) e. Peyva qelebe û qelaptina kurdî rasterast heman peyv in. Wateya peyvê herwekî ji "qelpatin"a kurdî jî tê fehm kirin ku tiştekî "serobinîkirin" an jî "wergerandin" e. Lêkerên ku ji erebî ketine kurdî gelek in. Ji vana hinek wekî tefîn, meşîn, ferihîn, teriqîn, kemmilîn dikarin bibin mînak. Herwekî ku tê dîtin lêkerên ku ji erebî ketine kurdî bi pêveka lêker-çeker înê ve hatine darijtin û çêkirin. Ev prensîbeke zimanê kurdî ye ku lêkerên biyanî bi vî rengê têne kurmancîzekirin. Lê rader û mastarên mîna -tin û dinê tenê bi lêkerê kurmancî yên resen û orjînal ve dibin. Herwekî çûndin, axaftin, dîtin, bihîstin... Ez jî di meseleya lêkera qelaptinê de wekî pisporê zimanê kurdî samî tan difikirim ku lêkera qelaptinê di rastiya xwe de kurdî ye û ji kurdî veguheziye zarê erebî. Versiyona wê ya negerguhêz "qelibîn" an jî " qulupîn" e. Herwekî peyva ku hun tev dizanin anku peyva انقلاب(înqilab) jî ji heman rehê ye. În-qilab, yanî qelaptin, ji holê rakirin.



17.12.2013 22:45 | ceso

Hemûyan Bixwîne

Xêra xwe vê peyvê ji îngîlîzî wergerîne kurdî
evsene
dengdanên dawîn (yên din..)
tirşik forûm [1]
çewt nebim û magazînerên tirşikê ragihandibûn ku endazer û (vb...
wunken [1]
li gor fehma min li kurmancî wisa ye: îro roj e, rojê newroz e Ce...
bugs bunny [1]
hevalekî min gotibû bugs bunny kîvroşkekî lewçe ye, ji ber ve ...
xwarzî [1]
Rastnivîsa wê wiha ye; xwarza, çimkî ji xwar(xwîşk) û za yê pêk tê, za...
nivîskarên tirşikê çima nanivîsin an jî li ku ne? [5]
ez dinivîsînim.* lê dixwazim ser vê bipeyivim. mixabin wekî (vbnr:...
belki ev jî bala te bikişînin
» meqlûbe

Kategoriyên mijarê::
nivîskarên ku li vê mijarê nivîsîne


sitemap
reklamokên beredayî