Tirşik-Pirtûk


Cûreyên pirtûkan
Roman, Çîrok, Helbest, Lêkolîn, Dîrok, Dîn, Ziman, Zarok, Bîranîn, Şano, Bîyografî, folklor, Çand, Tendûristî, Tip, Hevpeyvîn, Portre

Weşanxane
.
alan Yayıncılık
Altın kitaplar
American Psychiatric Association
Anansi International
APEC
Aras
Ava
avesta
Ayrinti
ayrinti yayinlari
Azad
Belkî
Bilgi yayınevi
Bloomsbury
Cambridge University Press
Chatto & Windus
Dara
deng
dipnot
Doğan Kitap
Doğan solibri
domingo
Doubleday
Doz
Element
Enstîtuya Kurdî ya Stenbolê
epsilon
Esmer Yayınları
Everest
Evrensel basım yayın
Gollancz
Harper Perennial
Hedef Ay Yayınları
hêlîn
hîva
İletişim
İsmail Beşikci Vakfı
ithaki
J&J
Kolektif Kitap
kor
lîs
Malpera torê (https://sites.fas.harvard.edu/~iranian/Kurmanj
MELSA
Metis
morî
Na
Navis
nûbihar
Nûdem
Penguin Books
pêrî
peywend
Pinar
PM Press
Riverhead Books
Ronahî
Roşna
Rûpel
sewad
Sîtav
Teach Yourself
Thames & Hudson
Tmmob
Touchstone
tubitak
TÜRKİYE İŞ BANKASI KÜLTÜR YAYINLARI
tutku
Vadî
vate
Vintage
Vintage International
wardoz
weqfa mezopotamyayê
Weqfa Tahîr Elçî
Weşanên Aram
Weşanên AVA
Weşanên avesta
Weşanên Bangaheq
Weşanên berbang
weşanên Dara
weşanên darayê
Weşanên do
Weşanên J&J
Weşanên Kurdistan - Kurdistan Verlag
weşanên lîs
Weşanên Lîsê
Weşanên Na
Weşanên Peywend
Weşanên Ronahî
Weşanên si
Weşanên Vate
weşanên wardoz
weşanên wardozê
Weşanên Welat
Weşanên Weqfa Navneteweyî ya Jinên Azad (International Free
weşanxaneya belkî
weşanxaneya j&j
weşanxaneya sîtav
weşanxaneya wardozê
weşanxaneya ykyê
Weşanxaneyê Roşna
yapi kredi
YAY
Yordam Kitap
Yurt Kitap Yayın
Yurt Kitap-Yayın

nameyek ji xwedê re

 YUNUS EROĞLU

 

 lîs


 2007


 kurmancî

 

 235

 roman

 2014.12.09 19:03

 simurg56

 agahî tune


nameyek ji xwedê re - Tirşik

nameyek ji xwedê re


1. Nameya ciwanmerd kulek e wek kitêb xwedê re şandiye, xwedê jî jê re wek name kitêba pîroz Qur'anê şandibû. Dê dawiya vê meselê çibe em ê bibînin, heke rojekî ciwanmerd ji me re bêje xwedê ji min re cewab da tu sêr bike, ew çax ciwanmerdê me bibe pêxamberê me yê sexte. Ked û emekê wî pîroz dikim... Lê rojekê nebêje, "xwedê ji min re ce..."



2. ger hebin ez dikarim bigihînim xwedê merhebatiya me heye haya we jê hebe *



3. pirtûka min nekarî xelas bikim. di perên pêşîn de hin hevok û paragrafên xweş hene lê belê tevahîya pirtûkê ji hevokên dirêj û tevlîhev pêktê. Bawer dikim nivîskar hewl dide mîna gabriel garcia marquez hevokên dirêj saz bike lê gelo derfetên kurdî dihêle tu zûka dawî li gotina xwe neynî? Ev cihê nîqaşê ye. Ger wisan be jî nivîskar ji vî karê zehmet rehetîyek dernexistye. Zimanê xwe her hişk kirye da rê neçinê. Mirov carna di nav wan hevokên bêdawî û bêpeywendî de winda dibe nizane ji kû hatiye kûderê... Nameyên ji hin kesan re hatîn nivîsîn wek monologane, ji ne zelalîya gotinan pirs derdikevin: gelo nivîskar di xewnê de ye, an serxweşe? Tê dîtin nivîskar hewldide ji bo avakirina uslubekî xwe diêşîne. Bes, nivîskar çend zorê bide xwe heger berhema wî bi rehetî neyê xwendin, ya muhîmtir rêyên fehmkirinê bi mij û dûman bin çi feydeya wê zordanê heye?



    Berga pirtûkê:
    Berga pirtûkê
    pûanê bide pirtûkê: