32. j'mêrdîn im. lê na ne j'dêrîk im. * ez li romana eyüp kıran a dewrêşê ewdî gelek caran rastî li vê peyva mere hatim. * û wateya wê nedizanîbûm. min digot qey daçeka ji ketiye û tenê forma "(ji) me re" maye lê camêr cara ewil a bikaranîna mere di nav kevanekan de mirov nivîsandiye. mîna ronahiyek j'ezmên daket ser serê min û wê roja min kiribû cejnekî pîrozî. * û ji versiyona mera çêtir e bi ya min, nermtir, naziktir û xweşiktir bo bihîstinê. lê jê çetirîn mirov e. em hema mirov in. * * |
|
17.09.2015 14:42 ~14:47 |
biruya hayao miyazaki
|
pelûl [1] |
|
tirşik translate [3] |
|
kerguh [3] |
|
pelûl [1] |
|
pelûl [1] |