2. helbesteka şairê kurd rênas jiyanî ye..
ku cara pêşîn di kovara nûdemê de di hejmara 29an ku di buhara 1999an de belav bûyiye de derketiye..
''i
Li xirbê pêsîrên min
dûvpişkên kumêd
bi kevokên min ên li ser hêkan vedidin.
Li kêleka skelêtê çena min
ku hema ramûsan bixuyin
gur û wawîk li ser şer dikin
Xwedê bi gepê mezin dixwin
bi barana werza 5an
bişom vî mêjiyî
nizanim,
ez ê bibim xwedîderûneke çikî sayî
cilêt di dest de
xeratê mêjiyê xwe me
jêkirî dijîm di hundirê kalaneke şûr de
rûxuyane zagonên hişmendiyê ji bin ve
serî mîna rojhilata navîn tevlihev
wekî Raskolînkov hey bi tayê me
hemû evîndarên min,
di bedewiya Qûasîmodo de
awiqîne xew li min
kaprîsên min ên mirinê çêbûne
zayîn trajîk mirin erotîk bûne
(ez)...
(hemû jiyana min di navbera kevanekê de asê bûye)
2
mirovahiya xav û şil li ser riha xwe
ya min ji şînê berdaye
dibe qerqîtik ji
naşibe tu camêrî
ji girêza mêrkujan
gav nayên avêtin li kuçan
. . . û Kurdistana min rakişandine çarmîxê
mîna kurê Xwedê îsa. . .
bi sê telaqê bêfitwe Kurdistana min
ez ê gemara li ser te
bişom bi xwêdana eniya helbestên xwe
heke heyverona bûk
di şeva xwe ya ewil de bakîre dernekeve jî. . .
3
min hêrs ajotine devê lûla demançê
tiliya min li ser nikilkê qahrê, jahrê
dikim bi hewa xim
jan, jîn, jin!..
dêl im di saygonên fîraûnan de
hemû pîramîdan bi tena serê xwe ava dikim
tu yê bêjî qey ez ê di wan de bimirim
serê xwe bi wan re zahf diêşînim
bêyom im
ji kê hez dikim,
di torên masîdaran de "pif' fanosê çavên xwe dikir
bêyom im
ji kê hez dikim,
dibe rêwî di hundirê rêviyên xwe de
li devê devê xwe rêwîtiya wan bi versiyê bi dawî dibe
ne bi xêr û ne bi ahlen
van rojan min dest bi xwe jî hezkirinê kiriye
4
bêhna pîşo dihat ji zaroktiya min
bûme mêr,
di nasnava min de
"şewat" hate nivîsîn
navê min
navê te
ala hatiye çirandin
ka navê te
ka navê, ku di golên bi wêrdek de
di avêtina kevirekî de (n)avên xelek xelek dinepixe.
5
stûneke keserê me
hogira min a herî dilovan
tava rûniştiye li ser tutukan
dirêj
dirêj digavînim kolanan
minareyên bêmele me li sûkan
bi te tişt im
nîn tişt im
bê tişt im
ji xeynî;
derzî û pênûsa min a di ber serê min de
hemû bajar ji min re gewende
pasila te
ketiye çalakiya derabegirtinê ji min re
6
li ser atomên evîna te kurk ketime
li ser atomên evîna te kurd mirime.
7
Pêpelûkan çêdikim ji mermerê hestiyê parsûyên te hildikişim
parsû bi parsû sînga te. Li lûtkeyên bêdawîbûna xwe digihêjim
hêza tîrêjê, molekulên min bela-wela dibin li gerdûnê, ku
nabim gerestêrkek jî, dibim meteoreke tolaz li valahiyê.
-çermê wextê digurim-
nîra tu tê de dijî qirneke cih ji min re vekî. Di rastiya xwe de
tenê cîhaneke
nîqasî veke. Di nav zeryayan de ne di kêfxweşiya "hêêêêy!. . . li
bergehê hawa reşahî xuya bû" de me, xwelîreng ruyê te, ji min
re parzemên e
/Ka ruyê te,
ka ruyê keça ferx, ku porê xwe dikir porçê ji bûka
lîstoka destê xwe re/
8
hûr dibim li xalek valahiyê
ji jiyanê tirsiyame
ziq dinihêrim
mîna peza çav li gur keve
dengan dimêjim
wekî zarokekî nû fêrî zimên bûye pir dipirsim
mijangên xwe dirûçikînim
çavên min pelçimok
û çavên te di ruyê te de hilnayên
devê min kêm dibe
monologiya min a kurdî di civatan de dest pê dike
birûsk li kenê nuquçkan vedidin
kevirekî pahn im li ser avan
bêhnçikiyayî
bêrex
her dipengizim
9
li ramanên beyar nivîsên biyar çandibû min
jipayizan
divê bûbûna roman havînan
hîn kîtşitil in
nivîs hew regl dibe
kîjan têgînên qelew
dimiçiqin
di binê bîrên bêhnçikiyayî de
canê te yê bi qorzî
li ser kendalên kubar
bû krîstal
kengî tu ji hev veçirî bêjeyên watenewal
hîngê ezê bi teşiya te re bibime heval
ji vejena sosinên te yên nêromê
vejiyan 365 mêrkujên hestedar
û pîrebokên dilsoj û dilovan
te hîn pêsîrên xwe kişf nekiriye
tu hîn li simbêlê min varneqiliyî
10
li xortaniya min heram kirin qîzaniya te
di cihê pêwendiya me ya herî tengav de
berê "Ez û Tu" yek hebû
û di okyanûsan de şopa meşê me
(dolfîn çavdêr)
tahma xeydên te
aramiya hêşinahiya rehên te
nifireke me
û axirê mirineke me
navê xwe dikim belavok li stasyonan
navê min hilde
li giravên te xwe bi masiyên lal dorpêçaye
gunehkar im ax!
destên min bi destê Meryem bûye
Min biricimînin!..
bila Beatrîce
bimîne bê Dante
min biqijilînin...''
|