Tirşik - Profîl
tirşik-profîla biruya hayao miyazaki

profîla "biruya hayao miyazaki"


Peyamên nivîskar yên di vê mijara [tirşik translate] de;

101. @edd di lêgerîna googleê de derheqê dema nêçîrvanî û berhevkariyê hinin çavkanî derdikevin. tu dikarî bi kar bînî.



16.05.2021 17:00 ~17:08 | biruya hayao miyazaki

98. @merwano cudakariya erênî li wîkîpediyayê: Here lînkê. pêşîn min texmîn kir ku di ferheng û weşanên din ên bianet.orgê hebe lê xafilîm. li wê derê ji bo ayrimcilik yekser peyva cudaxwazî hatiye bikaranîn. heke cudaxwaziya erênî were emilandin wê tiştekî pê nebe, bawer im.



15.05.2021 18:01 ~18:02 | biruya hayao miyazaki

63. @merwano a ku tê, ji xwe niha tê* nabe ku bi ya te qertafa paşerojê* were bikaranîn. pêşniyaz:

*tê ya ku ji xwe tê.
*tê ya ku di rê de ye.
*a ku tê di rê de ye

-ev peyva û "ji xwe" ji bo maneya dema niha ya -mekteyê ye ku ev ji -yorê qewîtir û zeximtir e di maneya dema niha de. belkî ji rê çêtir peyvek hebe. belkî rasterast divê hokera "niha" were bikaranîn çêtir e. wekî:

* tê ya ku ji xwe niha tê.



26.11.2020 12:24 ~12:34 | biruya hayao miyazaki

56. taliyê min jî wiha hîs kiribû û li şûna wê, "bersiv (ne)hatin" bi kar anîbû lê xuya ye, piştî ku te ya xwe cover kir, min serrast kiriye loma te jî pê nehasiyaye *



19.11.2020 23:39 | biruya hayao miyazaki

54. bi ya min ne xirab e. talûke ev e: kirde pir ji pêveberê dûr ketiye û "almanyaya (nazî)"X2 jî tê bêje kakofonî çêkiriye.
lê pir baş tê fêmkirin.*

edît: ev hevokên tirkî yên bi "fiilimsi"yan mîna trênên haydarpaşayê dirêj dibin, di wergerê de bo kurdî talûke ne. bala xwe bidê di hin wergerên tirkî de tehma tehl ji ber dirêjkirinê tê ku xwîner nikare baş jê fêm bike û dipirse ka gelo wergêr xwestiye çi bibêje. ji ber ku kurdî hewl dide, hevokên kompleks bi gihanekan ava bike. loma hevokan du perçe dike. bi ya şertan jî gihanekên xwe tîne serî an navendê. min ji kurdî vê fêm kir û piranî wiha dikim. *



19.11.2020 23:15 ~23:28 | biruya hayao miyazaki

52. @yusiv
* ji ber ku hikûmeta îngilîzî ti bersiv bo ultîmatoma xwe nestend, li dijî almanyaya nazî şer îlan kir.
* hikûmeta îngilîzî ti bersiv bo ultîmatoma xwe nestand loma li dijî almanyaya nazî şer îlan kir. (belkî: îlana şerê da.)
* ji ber ku ji ultîmatoma wan re ti bersiv nehat, hikûmeta îngilîzî îlana şerê da almanyaya nazî. (belkî baştir: li dijî almanyaya nazî şer îlan kir.)

(bnr: yapboz) *



19.11.2020 23:03 ~23:16 | biruya hayao miyazaki

40. @simurg wa! ev çend meh in, di serê min de bo vê halê hevoka "kompetera min têk çû" derbas dibû lê di hişê min de ev lêker û rewş li hev nedihatin. ji ber jixwenedîtinê jî min tu serî li ferhengan jî nedida. qey ev peyv ji ceribên min ên ubuntuyê ya kurdî di hişê min de maye. tu kêfa min anî! sax bî!



03.06.2018 22:58 | biruya hayao miyazaki

36. gelo "çökmek" a tirkî ya "bilgisayarım çöktü" bi kurdî çawa tê gotin?



02.06.2018 18:08 | biruya hayao miyazaki