2. li tirkiyê wekî tirkên îzolebûyî li îranê tê hesibandin. heta ku berawirdkirina zimanê "hallaç turkçesi" û tirkiya kevn jî hatiye kirin û di encamê de di nav dîyalektên tirkî yên îroyîn de ya herî nêzîk a tirkiya kevn ew tê hesibandin û di nav tesnîfên dîyalekt ên tirkiyê de cihê wê ya cuda û "mu'cizewî" tê nîşandan. lê piştî peyama ewîl a vê mijarê ewrên baweriya min belav bû, berevajiya wê ne mimkûn e. ji ber ku ev "ehlê zanyar"an ji bo kurmancî jî van peyvên "zanistî" kiribûn û heta îroj jî tuncer gulensoy vê tiştê eletewş diparêze, bilhesa ji bo zazakiyê û di ferhenga xwe ya etîmolojiyê de vê tiştê rê dinya e'lem dike û xwe rezîl dike. |
|
13.04.2017 21:18 ~21:19 |
biruya hayao miyazaki
|
bayê xerbî [4] |
|
03/05/2024 serdana waliyê hewlêrê omîd xoşnav bo şaredariyên bakurî [1] |
|
platforma ciwanên serbixwe [4] |
|
çaya germ [1] |
|
ali çeven [2] |