1. tiriyê hê negihayî, çênebûyî, xav. gelekî tirş e. va vêga dilê min çûyê * |
|
06.06.2014 19:13 |
oxir
|
2. tiriyê hê nebuyî re korix jî ( bi tirkî koruk e û li gorî nîşanyan peyvek farisî ye ) dibêjin şûna sihikê(sîrke) dikartînin dikin nav tirşî ya tamirtoz (frengî) û îsotan.. |
|
06.06.2014 19:36 |
havka
|
3. li cem me ji bo tiriyê çênebûyî re bisîre tê gotin û aniha av li ser devÊ min ket, hê wextê wê nehatî çima behsê dikin yaw* |
|
06.06.2014 19:47 |
kevçiyê dil
|
4. (vbnr:harsim) jî hatiye gotin |
|
07.07.2016 01:26 |
shorbevan
|
dêr miryem/manastira hogots'ê/hogots monastery [1] |
|
taybetmendiyên jinên faris ên li tirkiyeyê [1] |
|
warê stranan [1] |
|
nivîskarên ku tirşikê diterikînin [4] |
|
uvuvwevwevwe onyetenyevwe ugwemubwem ossas [1] |