radyo
Ferheng
fîlm
Pirtûk
caps
yên din
Zarok
kul û derd
îstatîstîk
danegeh
derbarê de
lînk kurtker
bnr'yên vala
Têkilî-iletişim-Contact
bibe endam
têkeve
Tirşik-Bnr yên bêxwedî
Bnr ya bêxwedî (57553)
di kîjan peyamê de bû
roja xapandina kedkaran
99021
Nûr 32
99020
delîl Dîlanar
99016
bawerî bi lêgerî anîn
99015
site manager
99014
http://nisanyansozluk.com/?k=d%C3%BC%C5%9Fman&x=0&y=0
99009
düşman
99009
şefê şantiyê
99007
harmony
99005
Metrekare
99004
dolim
99004
qeremêtre
99004
dujmin
99002
Mehrdad R. Îzady
98994
helqeyên pîvazan
98993
Toei Animation
98992
rewan
98989
weşanên iletişim
98987
tarator
98986
supya
98986
Nokia
98980
gram pozîtîf
98976
gram negatîf
98976
siklopiroksolamin
98976
antîfûngal
98976
nîbûlen
98976
nibulen dermal solusyon
98976
gefle
98969
zimanê malay
98968
Tae Guk Gi: The Brotherhood of War
98967
sînora zanistî
98964
zanista sînoran
98964
Firat Cewerî
98960
Ciwanmerd Kulek
98960
Fahriye adsay
98960
Yaşar Abdulselamoğlu
98960
tirșikvan jî adiz in
98956
şehmus ceylan
98946
Ferzende Beg
98946
Şakiro
98946
Eznawir
98946
trollandin
98944
ciwanên kurd
98944
serkan aydogan
98944
ofb
98945
acelesi mi var
98940
Alfred Hithcock
98939
ölüm korkusu
98939
I'm your national anthem
98938
highway
98931
david lynch
98931
sala perwerdehîyê
98928
bir el kitabı kürtler
98924
atlas pasajı
98921
türkiye sineması
98921
Seîd el kurdî
98915
Give Me Love: Songs Of The Brokenhearted - Baghdad, 1925-1929
98915
zarê mala misto
98913
erdheja wanê
98913
Seîd Axayê Cizîrî
98911
tarsus
98906
drug abuse
98900
mezela mêhvana
98899
darsêlm
98893
derînce
98893
nerdewan
98892
riht
98892
oda nêvana
98891
odê nivnan
98889
What do you have in your pockets?
98888
selîm biçûk
98885
Sepan
98883
george lucas
98880
ferqa anîme û anîmasyonê
98876
jipê
98875
bextê te me
98874
Based on a true story
98872
makîneyeke bê plaqe serê te biperçiqîne tu ji min ra bibî pereyê hûr
98871
Olam
98865
Masako Nozawa
98858
dragon ball super
98856
Satoshi Kon
98854
Grave of the Fireflies
98853
harry potter
75364
Weşanên Soran
76695
Xwidê wî ji serê me kêm nekê
98849
quantilianus
98848
Platon
98848
pelên radyoyê
98847
bz. 10000
98847
çemberên çandan
98847
pîramît
98847
arjen brûsk
98843
weşanên roşna
98836
mektep
98832
Averê
98826
Tiştên eletewş
98825
Kelevajî
98824
fazulurrahmanekî li nav me ye
98817
abdullah cevdetekî li nav me ye
98817
rojekî jî devê xwe bi xêrê veke
98816
çewlig
47366
behîvtİrk
36244
varlık yayınları
98812
behçet necatigil
98812
peyami safa
98812
linguist
98802
Noam Chomsky
98802
çîçeka unîverstê
98799
16.04.2017 referandûma serokatiya tirkîyê
98793
rêya îpekê
98790
bawerd
98790
dûpîck
98790
xirabê nêhriya
98790
xirabê êrpin
98790
deno72
98789
xortên kamil
98788
şeytan pêlê kirin
98788
kesê ku şeytên pêlê kirî
98788
li efrînê cihên gerê
98787
li ruhayê cihên gerê
98787
Siya şevê
98786
fedîkariyê qasî du kesî
98781
tuncer gulensoy
98773
Ava xwestî naçe hestî
86544
Şintir
98771
Dictionnaire kurde-francaise
98769
Kurdische Grammatik
98769
kurdîkirina twitter'ê
98766
Kurmancîya Reş
98760
fêrgeh
98758
Xwendegah
98758
tevhidi kible et
98755
qûnqûnkî
98754
hebû nebû rahmel dê û bavê me tevde bû
98753
Carekî hebû carekî tinebû
98750
katıksız
98745
dezenfektan
98740
adrenal fatigue
98737
confidentiality
98737
bêhestyarî
98737
ajansa qasiyûn
98736
veguhastina
98735
EKSİ SÖZLÜK
98730
îzlanda
98728
dancer in the dark
98728
singer
98724
bilişsel dilbilim
98723
dilbilimde yeni yönelişler
98721
METAFORÊN
98720
Neuro-Linguistic Programming
98718
av germ e de tu jî were
98716
dil perîşanim
98712
paşopê
98706
şahe bedo
98703
Erebî
98695
Rojava samî
98695
Samî
98695
Afroasyayî
98695
Malbata zimanî
98695
fecal transplantasyon
98688
Hayao Miyazaki
98687
hadî behlewî
98685
feqîyê teyran
98685
hijmekar
98683
cil-rihala
98681
seke-sifet
98681
heyr-hijmekar
98681
êntyam
98681
Wezîrê eşo
98681
reflor
98680
streptococcus thermophillus
98680
bifidobacterium
98680
lactobacillus
98680
surûrî
98678
hezl
98678
hezliyat
98678
nuxbe-î wehbî
98678
tuhfe-î wehbî
98678
hew ji min tê
98677
heta heta Sophie
98676
kemal Sayar
98676
dikim nakim
98675
hema lê
98673
Emma
98673
hema
98673
lêbelê
98673
neurosis
98671
esat göktepe
98671
sean paul
98668
bijîșkê dînan
98667
lustral
98667
Cipralex
98667
erê go wilo be rast e, lê...
98663
MiHemed Şêxo
98666
Ed kashi
98665
Christopher Hitchens
98665
Struggle of the kurds
98665
Meriv birastî jî ecêbmayî dimîne
98661
wêjeya rucû
98659
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288